Sunday, April 03, 2011

Song: Once Again

I have just looked through my own prepared worship music scores, and I have found a translation I did of the song Once Again by Matt Redman more than 5 years ago. I wonder if anyone else has ever translated the song into Chinese, but anyway just thought I will share it here — English first then Chinese.

Once Again:
by Matt Redman © 1995 Kingsway’s Thankyou Music

1:
Jesus Christ, I think upon Your sacrifice
You became nothing, poured out to death
Many times, I wonder at Your gift of life
And I’m in that place once again I’m in that place once again

Chorus:
And once again I look upon the Cross where You died
I’m humbled by Your mercy and I’m broken inside
Once again I thank You,
Once again I pour out my life

2:
Now You are exalted to the highest place
King of the heavens, where one day I’ll bow
But for now, I marvel at this saving grace
And I’m full of praise once again
I’m full of praise once again

Bridge:
Thank You for the cross, Thanks You for the cross
Thank You for the cross, my friend

In Chinese — my own translation:

又在此尊崇

1:
主耶稣,我为袮舍身而深思
袮降世为贫民,为世人献身
许多时候永生之赐使我惊异
促我又在此赞颂
促我又在此赞颂

副歌:
当再次仰望袮在十架上的牺牲
我深感袮慈恩大德而谦然屈服
再次感谢袮
再次向袮献上所有

2:
如今袮被高举为宇宙之王
当站在袮面前,我下拜袮为王
可现在,袮救恩值得我钦颂
促我充溢着尊崇
促我充溢着尊崇

桥梁:
感谢袮慈悲
感谢袮恩典
感谢袮为我献身

Here's the Youtube video in English:

No comments:

Post a Comment

This is my blog, and in order to facilitate an edifying exchange, I have came up with various blog rules. Please do read them before commenting, as failure to abide by them would make your post liable to being unapproved for publication. Violation of any of the rules three or more times, or at the blog owner's judgment, would make one liable to be banned from posting unless the blog owner (me) is satisfied that such behavior would not occur again.